最近愛聽的英文歌除了上次介紹的Behind These Hazel Eyes之外,就是Taylor Swift 唱的這首love story!

超愛這首歌的mv,好浪漫! 裡面的男主角也長得很好哦!

mv裡面的背景是中古時代,有一幕跳的舞超眼熟! 原來是之前看傲慢與偏見時,也有看到

中古時代似乎挺流行跳那樣的舞蹈!

看報導男主角是Taylor Swift 好朋友--麥莉的男朋友哩,為了Taylor Swift 的mv麥莉出借了她男朋友!

只能說友情真偉大! 下次有機會再來介紹麥莉的歌....

還有不得不說Taylor Swift 是個正妹!



先來個浪漫mv版~






再來個現場版~




We were both young when I first saw you
當我第一次見到你的時候我們都還很年輕

I close my eyes and the flashback starts
我閉上雙眼 我們的故事在我腦海裏一幕幕重播

I'm standing there on a balcony in summer air
炎炎夏日我站在陽臺上


See the lights, see the party, the ball gowns
看著這些燈,派對和舞會禮服

See you make your way through the crowd
看你穿過擁擠的人群

And say hello, little did I know
跟我打招呼 我不知道


That you were Romeo, you were throwing pebbles
你就是羅密歐 你朝我扔小石子

And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸說 離茱麗葉遠點

And I was crying on the staircase, begging you please don't go
我在樓梯上哭了 求你不要離開

And I said
我說

Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐 帶我去一個我們能單獨在一起的地方吧

I'll be waiting, all there's left to do is run
我會等待的 現在能做的只有逃跑了

You'll be the prince and I'll be the princess
你會成為王子而我就是公主

It's a love story
這是個愛情故事

Baby, just say yes
寶貝 你就答應我吧


So I sneak out to the garden to see you
我悄悄溜到花園去看你

We keep quiet 'cause we're dead if they knew
我們都很安靜 因為如果被他們知道我們就慘了

So close your eyes, escape this town for a little while
所以閉上你的雙眼 逃離這個城市一會兒吧

Oh, oh, oh


'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
因為你是羅密歐 我是紅A字

And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸說 離茱麗葉遠點

But you were everything to me, I was begging you please don't go
但是你就是我的一切 我請求你不要離開

And I said
我說


Romeo, take me somewhere we can be alone
羅密歐 帶我去一個只有我們倆的地方吧

I'll be waiting, all there's left to do is run
我會等的 我們所能做的就只有逃跑了

You'll be the prince and I'll be the princess
你會成為我的王子而我就是你的公主

It's a love story
這是個愛情故事

Baby, just say yes
寶貝 答應我吧



Romeo, save me, they’re trying to tell me how to feel
羅密歐 快解救我吧 他們試圖告訴我如何去感受

This love is difficult, but it’s real
這段愛情困難重重 但是這是真實的愛

Don't be afraid, we'll make it out of this mess
不要害怕 我們會擺脫困難的

It's a love story
這是個愛情故事

Baby, just say yes
寶貝 答應我吧



I got tired of waiting, wondering if you were ever coming around
我已厭倦了等待 我想知道你究竟還會不會回來

my faith in you was fading
我對你的信心也在減少

When I met you on the outskirts of town
當我在郊區遇到你

And I said
我說

Romeo, save me, I’ve been feeling so alone
羅密歐 快解救我吧 我一直感到很孤獨

I keep waiting for you but you never come
我一直都在等你 但是你卻沒有出現

Is this in my head, I don't know what to think
我腦海裏想的全是這個 我不知道還能想些什麼

he knelt to the ground and pulled out a ring
他跪在地上 拿出一個戒指

And said
說道

Marry me Juliet you'll never have to be alone
嫁給我吧 茱麗葉 你不會再感到孤單了

I love you and that's all I really know
我愛你 這是我所知道的

I talked to your dad you'll pick out a white dress
我和你的爸爸談過了 你可以挑一條白色的婚紗

It's a love story
這是個愛情故事

Baby, just say yes
寶貝 答應我吧

Oh, oh, oh

We were both young when I first saw you
當我第一次見到你的時候我們都還很年輕




arrow
arrow
    全站熱搜

    deepest1101 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()